dyvo: (Default)
[personal profile] dyvo
Только что говорила по телефону с женщиной, у которой мы летом будем снимать дом на море в Хорватии. Она боснийка, но как многие тут владеет еще и недвижимостью в Хорватии (очень выгодное, скажу я вам, капиталовложение).
Страшный и ленивый человек, с которым меня связали жизнь и муниципалитет Санского Моста, сказал, что не будет с ней разговаривать, и что я уже достаточно хорошо знаю боснийский, чтобы самой ей позвонить.
И пришлось.
Обнаружила, что в большой мере мой словарный запас состоит из сленговых словечек, так что едва находила нужные слова, чтобы не опозорится перед почтенной женщиной-доктором.
Интересно, что в родном языке довольно быстро переключаешься от лексикона, который можно использовать в кругу друзей к тому, который уместен с начальством, например. В английском тоже - спасибо начальнице на предыдущей работе, она вымуштровала мой деловой английский.
А вот в боснийском этого еще не произошло. Надо почаще говорить с чужими взрослыми людьми, чтобы официальный язык поправить.

Для знающих - еле успела вместо frka сказать gužva ))) Хотя стоило, конечно, сказать bili smo zauzeti :)))))

May 2014

S M T W T F S
    123
4567 8910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios