May. 23rd, 2013
про греческих продавцов
May. 23rd, 2013 05:38 pmЗа три дня в Греции мы столкнулись с тремя типами греческих торговцев.
Тип первый. Туристы - лохи.
Две луковички товарищ пытался нам продать за... 8,35 евро! Когда я указала ему на это, он пытался сделать вид, что так и надо, но когда я настояла на том, что 8 евро две луковички не могут стоить нигде и никогда, он сделал вид, что ошибся и имел в виду 0,35 евро, хотя в чеке черным по белому стояло 8,35, и он это видел. Дядько даже не подумал извиниться. Вместо него на ломанном сербском это сделал его товарищ, который тусовался тут же в магазине и слышал, как мы между собой общаемся.
Тип второй. Туристы - хлеб.
Руфаду сильно полюбился frozen yogurt (как по-русски сказать-то?). В общем, популярное греческое лакомство, которое из себя представляет смесь мороженого и йогурта с различными добавками. И мы его уже два дня покупаем в одном и том же ресторанчике. Хозяин ресторана - красавчик, сильно смахивающий видом и повадками на Костика из "Покровских ворот", только постарше, лет 40. Улыбается всем, со всеми найдет время для small talk, а когда узнал, откуда мы, тут же выдал нам весь запас сербских слов, которые знал. Весьма эксцентричный набор, надо сказать: "Почему бы и нет?", "Слава Богу!", "Жизнь коротка" и кульминация - "Размер не имеет значения" :))) Нетрудно догадаться, где и в каких ситуациях наш красавчик использует эти сербские фразы )))
С Руфадом имел яркую футбольную беседу, показав глубокие познания боснийской сборной (которая у греков недавно разгромно выиграла, хехе :) К такому торговцу туристы придут еще и еще.
Вообще здесь сербов - что в Хорватии поляков, на каждом шагу слышим знакомый язык. Неудивительно, что продавцы стараются не отставать. А на соседнем Корфу так вообще огромная сербская диаспора.
Тип третий. Туристы - лучшие друзья.
Покупали только что снова лук и картошку (красный лук тут офигительный, хотя 8 евро все равно не стоит))), продавец завел с нами беседу про погоду, про своего друга, про то, где мы остановились, а потом мы протянули ему 10 евро (покупка стоила 1,5 евро), а он сказал, что у него нет сдачи и не взял с нас ни копейки. Мол, потом занесете. И даже не подумал, что мы может быть уже уезжаем сегодня :)
А в целом греки довольно добродушный народ, улыбчивый. И сервис поставлен лучше, чем в Албании - это факт. Там в большинстве мест складывается впечатление, что люди еще не привыкли к тому, что к ним приежают иностранцы, которые не знают языка и приносят деньги. И это в сфере обслуживания, которая как бы первой должна быть открыта к приезжим!
А хозяин наших апартаментов очень похож на хоббита - такой смешной и добродушный толстячок. А его жена ни слова не говорит по-английски, но ужасно приветливая, все время предлагает нам кофе и принесла мне баночку лимонового джема и несколько большущих и почти не кислых лимонов.
Тут вообще лимоны растут - что у нас каштаны вдоль дорог. И под ними такие огромные плоды валяются, с мою голову. И никому они не нужны! После вчерашнего ветра у нас под окном под деревом целая гора их. Пошлю Руфада перед отъездом, пусть наберет пол багажника ))))
Тип первый. Туристы - лохи.
Две луковички товарищ пытался нам продать за... 8,35 евро! Когда я указала ему на это, он пытался сделать вид, что так и надо, но когда я настояла на том, что 8 евро две луковички не могут стоить нигде и никогда, он сделал вид, что ошибся и имел в виду 0,35 евро, хотя в чеке черным по белому стояло 8,35, и он это видел. Дядько даже не подумал извиниться. Вместо него на ломанном сербском это сделал его товарищ, который тусовался тут же в магазине и слышал, как мы между собой общаемся.
Тип второй. Туристы - хлеб.
Руфаду сильно полюбился frozen yogurt (как по-русски сказать-то?). В общем, популярное греческое лакомство, которое из себя представляет смесь мороженого и йогурта с различными добавками. И мы его уже два дня покупаем в одном и том же ресторанчике. Хозяин ресторана - красавчик, сильно смахивающий видом и повадками на Костика из "Покровских ворот", только постарше, лет 40. Улыбается всем, со всеми найдет время для small talk, а когда узнал, откуда мы, тут же выдал нам весь запас сербских слов, которые знал. Весьма эксцентричный набор, надо сказать: "Почему бы и нет?", "Слава Богу!", "Жизнь коротка" и кульминация - "Размер не имеет значения" :))) Нетрудно догадаться, где и в каких ситуациях наш красавчик использует эти сербские фразы )))
С Руфадом имел яркую футбольную беседу, показав глубокие познания боснийской сборной (которая у греков недавно разгромно выиграла, хехе :) К такому торговцу туристы придут еще и еще.
Вообще здесь сербов - что в Хорватии поляков, на каждом шагу слышим знакомый язык. Неудивительно, что продавцы стараются не отставать. А на соседнем Корфу так вообще огромная сербская диаспора.
Тип третий. Туристы - лучшие друзья.
Покупали только что снова лук и картошку (красный лук тут офигительный, хотя 8 евро все равно не стоит))), продавец завел с нами беседу про погоду, про своего друга, про то, где мы остановились, а потом мы протянули ему 10 евро (покупка стоила 1,5 евро), а он сказал, что у него нет сдачи и не взял с нас ни копейки. Мол, потом занесете. И даже не подумал, что мы может быть уже уезжаем сегодня :)
А в целом греки довольно добродушный народ, улыбчивый. И сервис поставлен лучше, чем в Албании - это факт. Там в большинстве мест складывается впечатление, что люди еще не привыкли к тому, что к ним приежают иностранцы, которые не знают языка и приносят деньги. И это в сфере обслуживания, которая как бы первой должна быть открыта к приезжим!
А хозяин наших апартаментов очень похож на хоббита - такой смешной и добродушный толстячок. А его жена ни слова не говорит по-английски, но ужасно приветливая, все время предлагает нам кофе и принесла мне баночку лимонового джема и несколько большущих и почти не кислых лимонов.
Тут вообще лимоны растут - что у нас каштаны вдоль дорог. И под ними такие огромные плоды валяются, с мою голову. И никому они не нужны! После вчерашнего ветра у нас под окном под деревом целая гора их. Пошлю Руфада перед отъездом, пусть наберет пол багажника ))))
(no subject)
May. 23rd, 2013 05:47 pmЕще вот, хочу уже 4 дня показать, что мы купили на острове Лефкада, в Греции, в супермаркете:

У меня прям слезы ностальгии текли, сто лет такой тушенки не ела! Руфад оценил, но сказал: "Ты только не обижайся, но это по вкусу похоже на те консервы, которые мы на войне ели".
А чего мне обижаться, когда у нас такая тушенка была популярна, у нас тоже почти военное время было :)
У меня прям слезы ностальгии текли, сто лет такой тушенки не ела! Руфад оценил, но сказал: "Ты только не обижайся, но это по вкусу похоже на те консервы, которые мы на войне ели".
А чего мне обижаться, когда у нас такая тушенка была популярна, у нас тоже почти военное время было :)