Apr. 8th, 2011

dyvo: (Default)
Подсела я на одну местную викторину в Фейсбуке. Ну как местную - хорватскую, но другие экс-югославы тоже в нее активно играют (правда, учитывая количество вопросов про Хорватию и на новоязе, им это не так легко дается).
Принцип как по всех викторинах - вопрос, и все отвечают за полминуты. кто успел - получает очки.
Но на самом деле эта викторина - просто конкурс на самого быстрого пользователя гугла. Все гуглят ответы по-черному, и ваша покорная слуга тоже этим не гнушается :)
Хотя не всегда. Особенно меня радует, когда задают вопросы по русской литературе или советской истории - тут мне, естественно, нет равных.
И вот недавно был вопрос "автор произведения "Герой нашего времени". Пока я раздумывала над тем, как правильно на хорватском написать его фамилию (в результате, так и не написала правильно с первого раза - писала Lermontov, а надо Ljermontov, итить вашу ль!), некоторые умники уже сгоняли в гугл и нашли там "правильный" ответ.

В результате, автором романа "Герой нашего времени" был назван некто по фамилии Юрьевич :)))

Ну правда, откуда балканским подросткам знать про наши отчества )))
dyvo: (Default)
Подсела я на одну местную викторину в Фейсбуке. Ну как местную - хорватскую, но другие экс-югославы тоже в нее активно играют (правда, учитывая количество вопросов про Хорватию и на новоязе, им это не так легко дается).
Принцип как по всех викторинах - вопрос, и все отвечают за полминуты. кто успел - получает очки.
Но на самом деле эта викторина - просто конкурс на самого быстрого пользователя гугла. Все гуглят ответы по-черному, и ваша покорная слуга тоже этим не гнушается :)
Хотя не всегда. Особенно меня радует, когда задают вопросы по русской литературе или советской истории - тут мне, естественно, нет равных.
И вот недавно был вопрос "автор произведения "Герой нашего времени". Пока я раздумывала над тем, как правильно на хорватском написать его фамилию (в результате, так и не написала правильно с первого раза - писала Lermontov, а надо Ljermontov, итить вашу ль!), некоторые умники уже сгоняли в гугл и нашли там "правильный" ответ.

В результате, автором романа "Герой нашего времени" был назван некто по фамилии Юрьевич :)))

Ну правда, откуда балканским подросткам знать про наши отчества )))
dyvo: (Default)
А у меня неожиданно рабочий уикенд. Вместо поездки в Хорватию (открытия сезона) образовался.
Я щаслив.

В честь этого подарю вам историю про бизнес по-балкански.

Как я уже рассказывала, наш сосед - лучший автомеханик в городе. Да и, пожалуй, не только в городе - к нему частенько приезжают чинить машины из Хорватии - так дешевле, а сервис у него и правда отменный. К тому же, человек очень сам по себе порядочный, не надурит.
Ну, и бизнес у него поставлен на широкую ногу - имеются наемные рабочие, 4 штуки. И вот, мы обратили внимание, что одного из них остальные кличут Стипе. А это типичное такое хорватское имя (от Стиепан). А раён у нас сильно мусульманский, странно даже, как сюда мог хорват затесаться.
Мужа это интересовало жутко, и вот он спросил у Дины, которая у нас тут местная "махалуша" (то бишь, сплетница).
Оказалось, что Стипе наш вовсе не Стипе, а очень даже Хасан. А в Стипе его "перекрестили" коллеги, чтобы клиентам-хорватам было приятно, что они чинят машины в мастерской, где работает их соотечественник.

Вот такой он, бизнес по-балкански. А Стипе не возражает, чо. Работа есть, денюжку платят, а там пусть хоть груздем называют, только бы в кузовок не клали.
Короче, пока балканцу в штаны, извините, не заглянешь - и не поймешь даже, Стипе он, Радован или Хасан )))
dyvo: (Default)
А у меня неожиданно рабочий уикенд. Вместо поездки в Хорватию (открытия сезона) образовался.
Я щаслив.

В честь этого подарю вам историю про бизнес по-балкански.

Как я уже рассказывала, наш сосед - лучший автомеханик в городе. Да и, пожалуй, не только в городе - к нему частенько приезжают чинить машины из Хорватии - так дешевле, а сервис у него и правда отменный. К тому же, человек очень сам по себе порядочный, не надурит.
Ну, и бизнес у него поставлен на широкую ногу - имеются наемные рабочие, 4 штуки. И вот, мы обратили внимание, что одного из них остальные кличут Стипе. А это типичное такое хорватское имя (от Стиепан). А раён у нас сильно мусульманский, странно даже, как сюда мог хорват затесаться.
Мужа это интересовало жутко, и вот он спросил у Дины, которая у нас тут местная "махалуша" (то бишь, сплетница).
Оказалось, что Стипе наш вовсе не Стипе, а очень даже Хасан. А в Стипе его "перекрестили" коллеги, чтобы клиентам-хорватам было приятно, что они чинят машины в мастерской, где работает их соотечественник.

Вот такой он, бизнес по-балкански. А Стипе не возражает, чо. Работа есть, денюжку платят, а там пусть хоть груздем называют, только бы в кузовок не клали.
Короче, пока балканцу в штаны, извините, не заглянешь - и не поймешь даже, Стипе он, Радован или Хасан )))

May 2014

S M T W T F S
    123
4567 8910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios