мы сами не мэстные...
Jan. 28th, 2009 02:28 amЯ в жизни много странных вещей делала, но таким еще не занималась.
Сестра Руфада попросила нас перевести ей текст с боснийского на английский, и разумеется, это маленькое, но очень ответственное поручение (С) было доверено мне, так как мой любимый муж официального, я бы сказала официозного, английского не знает, а я со своими работами последними этот "сленг" очень хорошо выучила.
А документ оказался немаленький, 8 страниц сплошного текста. Адресуется спонсорам. Причем спонсорам благотворительной организации, которая помогает бабушкам и малоимущим.
Потому начало было соответствующее - молмы сами не мэстные, у нас очи честные Босния такая бедная, просто ужас, война, голод, разруха, помогите кто чем может.
Говорю мужу - еще пару абзацев, и я в Боснию не поеду, у меня уже депрессняк начался. Спокуха, говорит, так надо для спонсоров, ты ж сама когда-то такие жалистливые письма сочиняла.
Сочиняла, каюсь. Потому знаю, что надо побольше негатива в начале, чтобы видно было, в каких условиях мы живем и еще и умудряемся другим помогать.
Дальше пошло не так депрессивно - про то, чем оборудован центр для помощи незащищенным слоям населения, какая помощь предоставляется. Мне даже почетно стало, быть частью этой помощи.
Хотя чевапи и кофе я с Сеяды все равно стребую, раз уж я благотворительно перевод делаю, с иностранного языка да на иностранный же :)
Хотя, наверное во многом таковое описание ситуации в Боснии (да и в Украине, чего уж там) ничуть не лукаво, проблем у всех достаточно, хорошо, что есть такие центры помощи. Я сама видела, соседка свекрови такая вот одинокая старушка, так ей каждый день еду привозят - я нас, кстати, я такого не видела никогда.
Еще насчет жалистливых писем. Получили мы недавно в нашем колл-центре письмо от одной крупной фирмы, занимающейся отсылкой студентов на работу в США. Мол, финансовый кризис, все дела, мы очень бедные, позвольте нам платить за ваши услуги не за каждого студента, а один раз за каждых пять (то бишь хотят разбить сумму 12 долларов на 5 студентов). И мол это не тока наша просьба, а и другие агенства тоже присоединяются.
Лирическое отступление - с одного студента такие агенства берут около тысячи долларов за свои услуги. Однако решили сэкономить на нас, ага.
Олег, мой супервайзер над агентами, отлично им ответил (горжусь им) - мол, финансовый кризис во всем мире, нас коснулся не меньше, чем вас, и вообще не мы в нем виноваты, что вы нам претензии выдвигаете. И к тому же, мы провели расследование в прошлом году, когда брали по одной плате с 5 студентов, и выяснили, что вы, агенство-посредник, брали эту сумму с каждого студента, а нам передавали в 5 раз меньше. Так что шара обломилась, простите и прощайте.
Что интересно, ни одно агенство больше этот вопрос не поднимало. Самые бедные нашлись, гляди ты!
Сестра Руфада попросила нас перевести ей текст с боснийского на английский, и разумеется, это маленькое, но очень ответственное поручение (С) было доверено мне, так как мой любимый муж официального, я бы сказала официозного, английского не знает, а я со своими работами последними этот "сленг" очень хорошо выучила.
А документ оказался немаленький, 8 страниц сплошного текста. Адресуется спонсорам. Причем спонсорам благотворительной организации, которая помогает бабушкам и малоимущим.
Потому начало было соответствующее - мол
Говорю мужу - еще пару абзацев, и я в Боснию не поеду, у меня уже депрессняк начался. Спокуха, говорит, так надо для спонсоров, ты ж сама когда-то такие жалистливые письма сочиняла.
Сочиняла, каюсь. Потому знаю, что надо побольше негатива в начале, чтобы видно было, в каких условиях мы живем и еще и умудряемся другим помогать.
Дальше пошло не так депрессивно - про то, чем оборудован центр для помощи незащищенным слоям населения, какая помощь предоставляется. Мне даже почетно стало, быть частью этой помощи.
Хотя чевапи и кофе я с Сеяды все равно стребую, раз уж я благотворительно перевод делаю, с иностранного языка да на иностранный же :)
Хотя, наверное во многом таковое описание ситуации в Боснии (да и в Украине, чего уж там) ничуть не лукаво, проблем у всех достаточно, хорошо, что есть такие центры помощи. Я сама видела, соседка свекрови такая вот одинокая старушка, так ей каждый день еду привозят - я нас, кстати, я такого не видела никогда.
Еще насчет жалистливых писем. Получили мы недавно в нашем колл-центре письмо от одной крупной фирмы, занимающейся отсылкой студентов на работу в США. Мол, финансовый кризис, все дела, мы очень бедные, позвольте нам платить за ваши услуги не за каждого студента, а один раз за каждых пять (то бишь хотят разбить сумму 12 долларов на 5 студентов). И мол это не тока наша просьба, а и другие агенства тоже присоединяются.
Лирическое отступление - с одного студента такие агенства берут около тысячи долларов за свои услуги. Однако решили сэкономить на нас, ага.
Олег, мой супервайзер над агентами, отлично им ответил (горжусь им) - мол, финансовый кризис во всем мире, нас коснулся не меньше, чем вас, и вообще не мы в нем виноваты, что вы нам претензии выдвигаете. И к тому же, мы провели расследование в прошлом году, когда брали по одной плате с 5 студентов, и выяснили, что вы, агенство-посредник, брали эту сумму с каждого студента, а нам передавали в 5 раз меньше. Так что шара обломилась, простите и прощайте.
Что интересно, ни одно агенство больше этот вопрос не поднимало. Самые бедные нашлись, гляди ты!