Entry tags:
(no subject)
Интересно, что несмотря на то, что и огурец, и кузнечик на боснийском будут совсем по-другому, чем на русском, они так же рифмуются, как и в русском - краставац и скакавац.
Так что песенку "В траве сидел кузнечик" можно даже попробовать перевести на местный язык :)
Так что песенку "В траве сидел кузнечик" можно даже попробовать перевести на местный язык :)
no subject
а в чем основное отличие хорватского от бошняцкого ? Я в Макарской видел бошняков на заработках, но понимал их речь - может это хорваты боснийские ?
no subject
во-вторых, отличий очень мало - разве что диалектальные.
Практически все эти языки - один и тот же язык с региональными отличиями и неологизмами. Но если государства хотят эти языки различать по отдельным названиям - я не против
no subject
no subject
no subject
no subject